忍者ブログ
カテゴリー
 ◆ イ・ジュンギ(313)  ◆ イ・ジュンギ ドラマ情報(91)  ◆ イ・ジュンギ 映画情報(2)  ◆ 超新星(4)  ◆ その他(6)  ◆ イ・ジュンギ&超新星(3)  ◆ イ・ジュンギ 韓国ニュース(3)
 
[142]  [141]  [140]  [139]  [138]  [137]  [136]  [135]  [134]  [133]  [132
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

良かったです~~。
どうしようかと思ったわ。
KさんからジュンギのCyのチャット状態のコメント教えてもらって
朝から探してました。



かなり後ろの方でしたね。
130ページか150ページ台。今の時間もっと後ろかも。

コメント訳してみたけど、若者言葉やネット用語の羅列でさっぱり

かろうじて意味が通じてるのは・・・。


ファン:本当に終わりですか・・・

ジュンギ:終わり


ファン:現場で会って私が兄さん~~と呼ぶけれど
   兄さんは本来私を見て尊敬語を..〓〓〓
   私できたのはちょっと腐ったが,兄さんより二才幼い~~
   ふふふふ

ジュンギ:泊まって?? ←これは・・・合ってるかどうか疑問(^^;


ファン:(韓フェスで)歌を歌われるのです??
    でなければ少しの間舞台挨拶だけするのです???

ジュンギ:歌はちょっと惜しんでおいても大丈夫でしょう? ←残念ですね~


ファン:休んでいる間にちょっと太りましたか..
    気になりますね..
    でなければ酒飲むのに..
    酒邪悪な妖気がとりつこうとするか? ヒウッヒウッ

ジュンギ:酒のために太りはしませんね~~~
     どうしても~休むならばたくさん食べないでしょうか? ^^


ファン:ナ・インジェ本当にイ・ジュンギ様がと友人よいようだ...ふふ
    現実感覚ゼロ....ヒウッヒウッ
    とても幸せです

ジュンギ:後日に会ってもぞんざいな言葉はするのをやめよう?? ふふふ


ファン:本当におもしろいですね。
    おかげでよく笑いました。
    行くといったのが30分が過ぎたが..
    行かなくてこうしていますね。
    ここにあるととてもおもしろいです。ヒウッヒウッヒウッ
    ジュンギ氏後ほど必ずギャグコンサートに一度出演して下さい。
    ^^ヒウッヒウッヒウッ

ジュンギ:観覧料は安く..


ファン:

ジュンギ:あの幼い王子だけちょっと消せば感謝します


ファン:チュンサ バイトしようとしてくださいよ!!!!!ふふふ

ジュンギ:はい。 名前と年齢そして通帳番号大勢です


ファン:あなた~
    おいしい夜食作っておいて待っているから
    早く来て~~~~~~
    と、めちゃくちゃ幸せで今日~~~へへ

ジュンギ:太って~食卓片づけて..^^;心だけ受けますね


ファン:お父さんが遺産譲れば
    私たちの済州道(チェジュド)で家作って一緒に生きるや?

ジュンギ:済州道(チェジュド)~~~おもしろい^^


ファン:失業者.. 自然人.. 今はバイト生??
    時間当りいくら??
    年中無休は労働力搾取が~
    愛で無料奉仕は可能だ。。 ふふ

ジュンギ:ペクス社長この無一文労働力を渇望する時


ファン:へへジュンギ氏..
    今日検索語また一位とホームページ大当たり出ますね..
    あらかじめ祝い祝い~!!!

ジュンギ:記者らは睡眠もないか...


ファン:家にいる酒を飲んで行くから釜山(プサン)午時きてくださいよ!!!
    必ず~来なければテチ!!!←テチって??

ジュンギ:釜山(プサン)~~~とても良いです~~
     ^^時間を過ごす時,こっそりと行ったりするそうですふふ


ファン:麗水(ヨス))釜山(プサン)映画祭は??
    出席何時出ますか??

ジュンギ:行きたいですね


ファン:ジュンギ君.
    これがあなたの力!
    あなたが生きていく力?
    あなたを知っていく今がどれくらい幸せなのか...
    常に気になって,見たくて...
    また枝.......有難いと........
    .....愛すると.....

    シャルンヒャ~記憶して。記憶して。
    ~チャンガ妹^^*~

ジュンギ:私は無力で。~~


ファン:
    私たちの子犬報告
    エンドルフィン生成して下さい~~~
    可愛いです~

ジュンギ:可愛い^^


ファン:今年はファンミーティングのような公式行事計画ないですか??
    地方民なので公式行事でなければ兄さんを見る機会がないです
    しくしく
    すばやく兄さん見たいがオッパどこか具合が悪いのはないんです?
    兄さん痛ければファンたちは心が裂けるそうです
    グロニカ常に健康取りまとめられます。。
    からだに良いものなどたくさんまとめて持たれますね~
    必ず私たちのそばにいつまでもあって下さい^^
    俳優イ・ジュンギあなたは私たちに希望で幸福です〓

ジュンギ:常にサプライズするように


ファン:希望されれば無料でバイト走って術士差し上げますね..
    酒は..
    私が年齢にならないから2年だけキ橋(脚)時きます

ジュンギ:年齢が出来なければ話をされないで後ほど~
     買ってくださいよ^^


ファン:私この前コメント受けられなくて
    すねた..............

ジュンギ:今日は?


っていう感じにまだまだあるんですけど、何度もいうように意味がねえ・・・。

釜山の映画祭出たいって言ってます?
去年は出ませんでしたよね?確か。
行けると良いですね。
韓フェスでは歌わないのね。
超新星と一緒に歌ったら盛り上がるのに~~。
出来ればユナくんとデュエットなんて!+.(≧∀≦)゚+.゚
でも、サプライズが好きなようだし、全く可能性がないわけでもないわよね?
行けないのが悔しいわ。

PR
この記事にコメントする
name:
title:
color:
mail:
URL:
comment:
password: Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
無題
陸さん、今日はーー。
早速探してくれましたね。早々の翻訳も有難うございます。
ジュンギssiとチヤット、韓国のファンの
人達いいですね。私たちのチヤットにも
現われてくれたら、どんなにいいかしらねーー
でも、皆さん何も書けなくなってしまうわね、
キットーーー。
ミドリmm 2008/09/19(Fri)15:23:23 編集
無題
陸さん、翻訳機にかけて下さってありがとうございまーす。私もジュンギのチャット、見つけてはいたんですが自分で訳すにはちょっとムリエヨ~
本当に身近に感じる芸能人ですよね。日本ではありえない。ジュンギとチャットできるなら一晩中やっていてもいいくらいですよね。
シナモン 2008/09/19(Fri)16:58:47 編集
ミドリmmさんへ
ぼ~~っとして、キーボードなんて打てないわきっと(笑)
でも、ファンと共にあるって感じで良いですよね。
韓国語・・・く~~、さっぱりだわ。
ぱっと見て分かるようになったらな。
勉強するしかないのは分かってるけど、なかなか・・(^^;
吉良沢 陸 2008/09/19(Fri)20:52:13 編集
シナモンさんへ
若者言葉は難しいです。
言葉も分かち書きなので、ヘンな所で切ってあると意味が全く分からなくてくっつけたり、離したり意味をつなげてますo(〃^▽^〃)oあははっ

ジュンギとのチャット、ほんとに羨ましいですよね。
吉良沢 陸 2008/09/19(Fri)20:55:22 編集
無題
陸さん ミドリmmさん シナモンさん
こんばんは。

ジュンギさんとファンのチャットでのやり取り羨ましいですね。
日本では無理ですよね~。
本当に身近に感じることの出来る俳優さんですね。
aki 2008/09/19(Fri)22:32:57 編集
ひゃ~、いいなあ~。
陸さん、みなさん、こんにちは^^
陸さん、チャットを訳して下さりありがとうございます。
PCの前にいるジュンギを想像しながら、ウィットにとんだ(と思う?)会話を楽しみました。

韓国のファンの人たち、ジュンギと同等にやりとりしている感じ。すごいな~。いいなあ~。

私なんて、ジュンギの前に出たら、絶対、ニッカニッカ笑うしかないですもん。チャットなんて、とても考えられない!!!

モッチー 2008/09/20(Sat)17:00:27 編集
aki さんへ
こんばんは!akiさん♪
そうですよねえ。きっと日本じゃ出来ないですよ。
密かにやってる人っているのかな?
話題にならないだけ?
それはないですよね~~。
吉良沢 陸 2008/09/20(Sat)19:44:34 編集
モッチーさんへ
こんばんは~モッチーさん(〃⌒ー⌒〃)∫゛
ジュンギが日本語できたとしても、きっと舞い上がって何にも聞けないし、言えないわね・・・。
韓国のファンもきっとドキドキだったんでしょうね。
吉良沢 陸 2008/09/20(Sat)19:46:40 編集
面白~い!
う~ん面白~いけど難しそう・・ほんと、若者言葉は現地でないと学べないですよね。
チャットできる位になったら凄い!
kawasemi 2008/09/22(Mon)08:49:06 編集
kawasemiさんへ
こんばんは、kawasemiさん。
そうですねえ、やっぱり現地じゃないと若者言葉は難しいですよね。
日本でも若者言葉って難しいですよね。
何処の国でもそうなんでしょうか・・・。
出来たら標準語でお願いしたいわ。
吉良沢 陸 2008/09/22(Mon)20:35:12 編集
忍者ブログ [PR]

ILLUSTRATION BY nyao